نامه ای به نویسنده فلسطینی
تاریخ انتشار: ۱۵ بهمن ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۹۶۷۳۲۳۲
احمد مدقق نویسنده مهاجر افغانستانی به تازگی نامه ای به لیانا بدر نویسنده فلسطینی نوشته است.
متن نامه را در ادامه می خوانید؛
نویسنده بزرگ فلسطینی، بدر گرامی، از من به شما درود و سرود و سلام.
شوربختم که هنوز رمان و داستانی از شما به فارسی ترجمه نشده است. حتی فکر میکنم اینکه ما داستاننویسان افغانستانی از شما داستاننویسهای فلسطینی چندان شناختی نداریم، شرمسارم.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
مگر نه این است که مساله وطن برای هر دوی ما مسالهای بسیار جدی است.
وقتی به تودههای مردم و ملتم میبینم شرمندگیام بیشتر میشود. چون آنها بدون اینکه مدعی باشند از ما داستاننویسان بسیار جلوتر هستند.
داستانِ حمایت ملت افغانستان از ملت فلسطین به تابستانِ داغ سال ۱۳۲۷ خورشیدی/ ۱۹۴۸ میلادی در تکیهخانهای در کابل به نام (تکیه میراکبر آغا) و نیز مسجد پلخشتی میرسد و عمری بیش از ۷۰ سال دارد. یعنی تقریبا همزمان با تأسیس اسرائیل و یوم النکبة. چطور مردم با امکانات ارتباطی آن سالها خود را همسرنوشت میدیدند اما ما در عصر فضای مجازی حتی از آثار یکدیگر بیخبر هستیم و در آینه رمان نمیتوانیم تصویری مشترک از خودمان ببینیم.
متوجه شدم رمانِ اخیر شما به نام (سرزمینِ لاکپشت) درباره بازگشت به وطن و خانه پس از تبعید است. وطن و خاکی که سالها اشغال شده ولی هنوز میکوشد هویت خودش را حفظ کند. زمینی که میلیونها بشر آمدهاند و رفتهاند ولی نامش هنوز مانده: فلسطین! مساله من در یکی از رمانهایم به نام «آوازهای روسی» هم بازگشت به خانه و در شکل کلی بازگشت به خویشتن است. شخصیت رمانم به نام یعقوب سرگردانیهای فراوانی را تجربه میکند تا اینکه بالاخره انقلابی درونی در او رخ میدهد: تصمیم میگیرد که به خانهاش برگردد، جایی که از آنجا معنا میگیرد. خانه استعارهای است از خویشتن.
ملت افغانستان هم مانند ملت فلسطین در دهههای اخیر رنجهای بیشماری را به خود دیده است. هم تجاوزهای خارجی و هم بیمهریهای داخلی از جمله تبعیضهای قومیتی و مذهبی که در مواردی به نسلکشیهای وحشتناکی منجر شد. این رنجها و مسائل مشترک، انگیزه مضاعفی است برای اینکه بیشتر از حال یکدیگر باخبر باشیم. وقتش رسیده است ما نویسندگان همسرنوشت و همدرد به خانه مشترکمان برگردیم. خانهمان را بسازیم.
باشگاه خبرنگاران جوان افغانستان افغانستانمنبع: باشگاه خبرنگاران
کلیدواژه: نویسندگان افغانستانی حمایت از فلسطین
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.yjc.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «باشگاه خبرنگاران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۶۷۳۲۳۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
انتشار کتاب یوسف گم گشته باز آید در ماهشهر
به گزارش خبرگزاری صدا و سیمای استان خوزستان، کتاب «یوسف گم گشته باز آید» پیرامون زندگی (تولد تا شهادت) سردار سرافراز اسلام شهید یوسف صادقیان یکی از شهدای ماهشهر است.
نویسنده کتاب «یوسف گم گشته باز آید» زندگی شهید صادقیان را تشریح میکند و این کتاب سرشار از درسهای تربیتی، اخلاقی و انسانی برای آحاد جامعه است.
پیکر شهید صادقیان بعد از ۱۴ سال به آغوش خانواده بازگشت و در گلزار شهدای ماهشهر آرام گرفت.
کتاب «یوسف گم گشته باز آید» به قلم نویسنده و پژوهشگر ماهشهری فاطمه حیاتی تألیف و توسط انتشارات خوش آوازه اریترین در سراسر ایران منتشر شد.